Role and Relevance of the Learners’ Errors in Second Language Acquisition

Main Article Content

Dr. Vinay Kumar Singh


Language is an important phenomenon of socialisation process that helps to realise and experience the life and assists to convey emotions, feelings, ideas, etc. Language can be acquire or learn. Ellis (1985:292) writes, “Acquisition for Krashen, consists of the spontaneous process of rule internalization that results from natural language use, while ‘learning’ consists of conscious L2 knowledge through formal study.’’ The present study does not make any difference between acquisition and learning. Bothe terms are used synonym. Second Language Acquisition (hereafter, SLA) refers to the acquisition of any other language, after the acquisition of the mother tongue (hereafter, MT). The process of SLA, like that of first language acquisition, is very complex and involves many interrelated factors that affect the performance of learners. SLA is the acquisition of the other subsequent language structures only to express acquired content of the first language. Learners acquire a second language by making use of existing knowledge of the native language, general learning strategies, or universal properties of the language to internalize knowledge of the second language. These processes serve as a means by which a learner constructs an interlanguage (Selinker1974:31). It refers to a set of second language learners’ utterances that are not identical to the learners’ L1 and L2 in the process of the learners’ attempted meaningful performance in a second language. Such utterances are natural but considered as error. Error is a kind of psychological fallacy that occurs due to conscious or unconscious failure to distinguish between right and wrong judgement. Errors are not negative but progressive indicator for language learner. The present paper is an attempt to assess the role and relevance of errors in the acquisition of second language.


Download data is not yet available.

Article Details

How to Cite
Dr. Vinay Kumar Singh. “Role and Relevance of the Learners’ Errors in Second Language Acquisition”. The Creative Launcher, vol. 2, no. 3, Aug. 2017, pp. 570-9,
Research Articles


Burt, M. and Kiparsky, C. The Gooficon: A Repair Manual for English. Rowley: Newbury House, 1972.

Corder, S.P. Error Analysis and Interlanguage. Oxford: Oxford University Press, 1981.

Cook, V. Second Language Learning and Language Teaching. London: Edward Arnold, 2001.

Dulay, H., Burt, M. & Krashen, S. Language Two. Oxford: Oxford University Press, 1982.

Dulay and Marina K. Burt. ‘Errors and Strategies in Child Second Language Acquisition.’

TESOL Quarterly Vol. 8, No. 2 (Jun., 1974), pp. 129-136

Ellis, R. Understanding Second Language Acquisition. Oxford: Oxford University Press, 1985.

French, F.G. Teaching English as an International Language London: OUP, 1963.

Gass, Susan M. and Larry Selinker. Second Language Acquisition, An Introductory Course. London: Routledge, 2001.

Jarvis Peter. The Theory & Practice of Learning. Kogan Page, 2003.

Krashen S. Principles and practice in second language acquisition. Oxford: Pergamon, 1982.

Lennon, Paul. ‘Error: Some Problems of Definition, Identification, and Distinction’. Applied Linguistics, Volume 12, Issue 2, 1 June 1991, Pages 180–196,

Richards, J.C. (ed.) Error Analysis. Perspectives on Second Language Acquisition. London: Longman, 1974.

Schachter, J. and W. Rutherford. 1979. ‘Discourse function and language transfer’. Working Papers on Bilingualism 19:3-12

Selinker, L. "Interlanguage" in Richards, J.C. (ed.) Error Analysis. Perspectives on Second Language Acquisition. London: Longman, 1974.

Skutnabb-Kangas, T. Bilingualism or Not: The Education of Minorities. England: Multilingual Matters Ltd., 1981.

Weinreich U. Languages in Contact, Findings and Problems. New York: Linguistic Circle of New York, 1953.